Por Silvia Elena
Estamos caminhando para o encerramento de mais um ano e como sempre, curto muito aproveitar os ganchos... Pois é, tudo na vida tem início, meio e fim... esta é a "Lei". Há quem diga que é apenas de uma questão cronológica.
Independente disso, eu não só espero como eu acredito que o ano de 2010 será um período de muito mais humanidade e entendimentos. Afinal, o que será de nós se não houver entendimentos?
Além disso, precisamos fidelizar nossas crenças para que possamos também ter muita compreensão, amor (fraternos ou não) e muita, mas muita compaixão...
Ontem, enquanto estudava um pouco, para variar estava ouvindo música... e então, para variar só mais um pouquinho (risos), começou a tocar mais uma do Pink Floyd (ON THE TURNING AWAY). Será que alguém conhece? (risos again).
Ouvindo a música, bateu a vontade de compartilhar a tradução com os meus amigos que visitam o Blog e principalmente com aqueles que eu sei que também curtem a banda.
ON THE TURNING AWAY - Ao virar as costas
(Composição: David Gilmour & Anthony Moore)
Ao virar as costas
Aos pálidos e oprimidos
E as palavras que dizem
Que não iremos entender
Não aceite o que acontece
É só um caso de outros sofrendo
ou você encontrará o que está
entrando ao virar as costas
É um pecado que de alguma forma
A luz mude para sombra
E jogando sua mortalha
Em tudo que sabemos
Não sabendo como os níveis aumentaram
Levados por um coração de pedra
Perceberíamos que estamos todos sozinhos
no sonho do orgulho
Nas asas da noite
Enquanto os dias tremem
Onde os calados se unem
Num acorde silencioso
Usando palavras que você achará estranhas
E fascinado como eles acendem a chama
Sente o vento de mudança
Nas asas da noite
Não mais dar as costas
Ao fraco e ao exausto
Não mais dar as costas
À frieza interior
Apenas um mundo que todos nós devemos dividir
Não é o suficiente para parar e olhar
É apenas um sonho em que não haverá
mais viradas de costas?
(Composição: David Gilmour & Anthony Moore)
Ao virar as costas
Aos pálidos e oprimidos
E as palavras que dizem
Que não iremos entender
Não aceite o que acontece
É só um caso de outros sofrendo
ou você encontrará o que está
entrando ao virar as costas
É um pecado que de alguma forma
A luz mude para sombra
E jogando sua mortalha
Em tudo que sabemos
Não sabendo como os níveis aumentaram
Levados por um coração de pedra
Perceberíamos que estamos todos sozinhos
no sonho do orgulho
Nas asas da noite
Enquanto os dias tremem
Onde os calados se unem
Num acorde silencioso
Usando palavras que você achará estranhas
E fascinado como eles acendem a chama
Sente o vento de mudança
Nas asas da noite
Não mais dar as costas
Ao fraco e ao exausto
Não mais dar as costas
À frieza interior
Apenas um mundo que todos nós devemos dividir
Não é o suficiente para parar e olhar
É apenas um sonho em que não haverá
mais viradas de costas?
*On the Turning Away é uma power ballad do Pink Floyd, lançada em 1987 no álbum: A Momentary Lapse of Reason. Foi o primeiro álbum da banda após a saída de Roger Waters em 1985.
Ah, que bom! Temos as palavras, logo temos uma espaçonave. Imagine!!!!
ResponderExcluirOlá,
ResponderExcluirQue bom mesmo! E posso imaginar.... Como disse Zé Ramalho e Chico Cézar na letra de A Nave Interior:
... É de dentro da gente que a nau inaudita
habita, repousa... Não é de fora que a nave vem, é de dentro do peito que a nave sai...
Super abraço!